無名居士の 男70代は死に時 死に支度







気の向くままのいいかげんな内容 誤字脱字御免

じいじさんの「美しい昔」を聴いた〜天童よしみさんのカバー曲 ベトナム戦争時の南ベトナムで反戦歌として普及したそうだ 私は記憶がないのだが 美しい曲なのでゆっくり聴きたいと思った


「美しい昔」天童よしみ ギター弾き語りカバー by じいじ 一発録り

「美しい昔」(うつくしいむかし、ジエムスア、Diễm xưa、艷𠸗)は、ベトナムの楽曲。作詞・作曲はチン・コン・ソン。訳詞は高階真。邦題は他に「雨に消えたあなた」がある。1960年に制作されて、1970年代に「ベトナムの太陽」と謳われた女性歌手カイン・リーの歌唱により日本で2度レコード化された[2][3]。(ウィキ)


美しい昔 カーン・リー

Diễm Xưa - Trịnh Công Sơn , Khánh Ly




【MV】天童よしみ / 美しい昔(ニュー・バージョン)(full.ver)



【美しい昔】 島津亜矢



美しい昔/知里 (20181211 OA)

美しい昔.ハンウギヨン.

Diễm Xưa 美しい昔 ベトナムご việt nam cover Aki Azuma



×

非ログインユーザーとして返信する